Prevod od "que estava lá" do Srpski


Kako koristiti "que estava lá" u rečenicama:

Ouvi dizer que estava lá quando ocorreu.
Èuo sam kako ste bili u tom dogaðaju.
Pensou realmente que estava lá, não?
Ipak, ti si zaista mislio da je on unutra, zar ne?
Ele e aquela vaca boa que estava lá.
Njega i tu dobru ribu sa kojom je bio.
Vi você lá na central hoje, por isso sei que estava lá.
Video sam te danas. Znam da si biIa tamo.
O que acontecerá... se aquela coisa que estava lá e que me matou... se aquela coisa entrar aqui?
Шта ће се десити ако та ствар што је, убила тог типа, мене, дође овде?
O que eles falam é o que dá nos sonhos ok o que estava lá usava uma máscara.
Кога је брига за неког типа из јебеног сна? Овај психо са хокејашком маском је стваран.
Talvez não o que estava lá antes, mas alguma coisa nova e maravilhosa, tudo do mesmo.
Možda ne isto kao što je bila, ali ipak nešto novo i prelepo.
Graças a Deus que estava lá.
Oh, da? Hvala Bogu da ste bili tamo, ha?
Tudo que sei é que meu contato disse que estava lá.
Sve što znam od moje veze da je on bio tamo.
Sim, estou muito feliz que estava lá para ver.
Da, drago mi je da sam bila prisutna da vidim to.
Mas o que estava lá, ainda está lá.
Ali ono što je tamo i dalje je tamo.
Quem mais sabia que estava lá?
Ко је још знао да је тамо?
Cara, quem é que estava lá fora, fazendo contatos, armando o golpe, enquanto você e o Dave estavam se drogando?
A ko je visio napolju, ostvarivao kontakte smišljao pljaèke, dok ste ti i Dejv duvali vutru? A?
Sei que estava lá no momento exato porque guardei o recibo.
Знам да сам баш у то време био тамо јер сам сачувао рачун.
Eu passava horas olhando aquilo, fingindo que estava lá.
Taèno. Proveo sam sate gledajuæi kroz njega, praveæi se da sam tamo.
Não sabíamos onde você estava, pensamos que estava lá fora.
Dušo, samo nismo znali gde si, mislili smo da si još napolju.
Veio da crença que estava lá!
Iz njezine vjere da tamo jest!
Meg, você era a única que estava lá.
Meg, ti si jedina koja je bila tamo.
Mas se desejar falar com alguém de sua confiança... alguém que estava lá, saiba que o homem que construiu a bomba e moveu a SUV... não morreu na explosão como foi dito.
No želiš li razgovarati s nekim kome æeš vjerovati... tko je bio tamo, trebaš znati, bombaš, koji je premjestio auto... nije poginuo u eksploziji kao što su rekli.
Achei que estava lá pela minha mãe, mas ele ficou lá muito tempo depois que ela morreu.
Mislila sam da je to poruka za moju mamu, alkoholièarku ali magnet je ostao tamo i kada je mama otišla.
Até tenho provas de que estava lá.
Imam èak i dokaz da si bila tamo!
Disseram que estava lá quando o chefe de polícia foi morto.
Kažu da si bio tamo kad je šef policije ubijen.
Por que não disse que estava lá?
Zašto nisi rekao da si bio tamo?
E o Pete Conley, por que estava lá?
A Pete Conley, zašto je bio tamo?
Ele nem sabia que estava lá até eu juntá-lo de novo.
On čak nije ni znao da je unutra dok ga nisam sastavio.
Eu nem sabia que estava lá.
Nisam èak ni znala da si tamo.
A respeito do sr. Ames, de acordo com o detetive Wilcox, você disse que estava lá em assuntos oficiais quando encontrou o sr. Ames no navio, o Fênix.
Povodom g. Ejmsa, a prema reèima Vilkoksa, bili ste službeno na brodu kad ste sreli g. Ejmsa.
Ela não disse apenas que estava lá oficialmente, como foi específica em registrar que o senhor confirmaria isso.
Ne samo da je rekla da je tamo bila službeno, veæ je rekla i da æe te to lièno potvrditi.
Você disse que estava lá em assuntos oficiais quando encontrou o sr. Ames no navio, o Fênix.
Bili ste službeno na brodu kad ste sreli g. Ejmsa.
Ou que estava lá quando meu pai morreu.
ILI DA SU BILI ZAJEDNO KADA JE POGINUO.
Eu me lembro que estava lá caçando... e o sol estava brilhando... e o vento soprava através das árvores.
Сећам се да сам отишао у лов, а сунце је сијало. Ветар је дувао кроз дрвеће.
Então, peguei este crucifixo do meu criado-mudo, e disse para o que estava lá embaixo que era melhor ir embora ou Deus iria chutar a bunda dele.
I tako sam.. zgrabio raspeæe iz mog noænog ormariæa, razumeš.. I šta god da je bilo ispod kreveta rekao sam mu..
Mas ela sabia que estava lá.
Али она је знала да је тамо.
Eu encontrei alguns pacotes inteiros de biscoitos entre todas as frutas e vegetais e tudo mais que estava lá.
Pronašao sam popriličan broj pakovanja keksa pored sveg voća i povrća i svega ostalog što je bilo tamo.
Mas ele deixou o seu caderno, que estava lá desde o começo.
Ali je ostavio svesku koja je bila tu od početka.
(Risos) Sem brincadeira, era isso que estava lá.
(Smeh) Ne šalim se, ovo se pojavilo u mom inboksu.
Então, com a energia de todos que estava lá Eu decidi continuar forçando.
Sa energijom svih koji su bili tamo odlučio sam da se napregnem.
Então, ter feito essas expedições, e realmente começar a apreciar o que estava lá, como por exemplo as fontes nas fendas do fundo do mar onde temos esses animais fantásticos, fantásticos.
Дакле, после ових експедиција сам заиста почео да ценим шта се тамо налази, као што су вулкани у дубинама где се налазе те невероватне животиње.
2.9396529197693s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?